夢梅軒章峯と称好軒徽庵
『通俗三国志』を翻訳した湖南文山に関しては、一説には京都の義轍と月堂の兄弟のことであるとされていますが、彼らはこの他にも『通俗漢楚軍談』や『通俗両漢紀事』、『通俗唐太宗軍鑑』といった通俗小説も翻訳していました。
そしてその時に用いられたペンネームというのが、この「夢梅軒章峯」と「称好軒徽庵」という、ちょっと変わったものだったんですね。
__,..-‐:─::─::─::─-:.、_ ,ィ´:.:.:.:.:.::::.:.:.:.:.:.:.:.:.::.::.:.:.:.:.:.:.:`ヽ、 /:.:.:.:.:.:.:.:.:.:|:ヘ.:.:.:.:.:.::.;;ヘ::.:、:.::.:.:.:.:.:.:.\ /:.:.:.:./:.:.::i:.:|.::|`゛``"'|`"´'|:.:|::::.:i.:.:.:ヽ、::.\ /:.:.:.:.:.j:.:.:.::|:.:|i.:| | |:.:|:::.::|:.:.:.::.:.ヘ ̄` j:.:.:.:.:.:.:|:.:.:.::|:.:||-|‐-、 | -|‐-::::::|:::.:.:.:.::∧ |:.:.:.:.:.:.:|.:.:.:.:||::|レ' / j:/'|::::/:i:.:.:.:.:.:.:.ハ |:.:.:.:.:.:..|:.:.:.::||/___ 、 , ____ |:/::::|:.:.:.:.:.:.:.:.:| ∨:.:..::::|.:.:.:.:|=≡≡ }‐‐{ ≡≡ ´ハ:::!::_::.:.:.ハ:.:l ∨:.:.( |:.:.:.λ ,ノ 、 {:::::{´ |:::.:| j/ ∨:.:.`|:.:.:.:∧‐-‐" r-┐`ー-",ィ|:::::j ィ'^ヽ、 〉:.:.r-ヽ:.:.:ヘヽ、 __V,ノ__,....イ:::!|:::( {二 〉 /:.:.:/ \::.:\ λ `ヽ、|::::|:::::{ {-- } 自分で考えた超クールなペンネーム! 称好軒徽庵が引き継ぐッス!
※やる夫光武帝39章
それではここでクエッション!
この一見するとちょっとおかしなペンネームですけど、実はどちらもある人物に由来するものでした。そしてそれはなんと、私たちのよく知る「三国志」に登場すると言うのですが、それではそのある人物とは、一体誰のことなのでしょうか?